Terebess Asia Online (TAO)
Index

Home

Reginald Horace Blyth (1898-1964)
Prepared by Michael P. Garofalo
http://gardendigest.com/zen/blyth.htm

Menu

Biography  ...   Bibliography   ...  Links

Comments About R. H. Blyth

Quotes From R. H. Blyth

 

Biography

Chronology

1898   Born on December 3, 1898,  in Essex, England.   He was the only child of Horace Blyth, a railway
clerk, and Herrietta Williams Blyth, housewife.   His family was poor. 

1914   Greatly influenced by the writings of Matthew Arnold on self-development and excellence. 

1915   Graduated from County High School for Boys, Ilford, England.  Blyth was a , healthy and
energetic young man. 

1916   Imprisoned in Wormwood Scrubs because he was a conscientious objector to World
War I and a pacifist.

1923  Graduated from London University, with honors, in English.  Blyth learned to play the
organ and flute, began making musical instruments, and loved the music by J.S. Bach.  He was
self-taught in numerous European languages.  He adopted a vegetarian lifestyle which he
maintained throughout his life. 

1924  Graduated from London Day Training College with a teaching certificate.  Married
Annie Bercovitch.  Taught for awhile in India. 

1925  Assistant Professor of English at Keijo University in Seoul, Korea.  Began learning
Japanese and Chinese.

1926  Began his study of Zen under Kayama Taizi Roshi of Myoshinji Betsuin in Korea.

1927  ly influenced by the Zen works of Daisetz Suzuki.   Immersed himself in Japanese
culture, art, films, and lifestyle. 

1933  Adopted a Korean boy.  This son later became a teacher, and was executed shortly after
the Korean War. 

1935  Divorced from Annie Bercovitch. 

1937  Married Tomiko Blyth.  They had two daughters: Nana and Harumi. 

1939  Became a teacher of English at the Fourth High School in Kanazawa, Japan. 

1941-1945  Interned as an enemy alien in Kobe, Japan.  His influential friends included: D.T. Suzuki,
Nosei Abe, Katsunoshin Yamanashi.  He wanted to take Japanese nationality but his request was denied. 
His home and extensive library were destroyed in a bombing raid during the war. 

1942 Zen in English Literature and Oriental Classics published by The Hokuseido Press, Tokyo. 

1944  Introduced Robert Aitken to Zen Buddhism during their wartime internment at the Rinkangaku
Reform School, in Futatabi Park above Kobe, Japan.  Also interned at Futatabi Park were Max Brodofsky
and Roy Henning.  Despite the wartime rigours, the chief guard, Mr. Higasa, treated the internees with
respect and kindness.  For more information about this period, discuss the matter with Mark S. Schwartz.  

1946  Blyth and Harold G. Henderson worked on numerous high level projects in the post-war
transition to peace between the Americans and Japanese.  Blyth was a liaison with the Emperor's
household, and Henderson was on the Occupation Forces Headquarters staff, under the direction
of General MacArthur.   Blyth and Henderson worked together on Emperor Showa's "Human-Being
Declaration" - a public proclamation that the Emperor of Japan was a human being and not a God.

1946  Blyth became a Professor of English at Gakushuin University (Peers' School).  Blyth was
one of the English language tutors of the Crown Prince, Akihito, who later became the Emperor of Japan. 

1949-1952  Haiku (4 Volumes), and Senryu were published by Hoksueido Press and financed
by the Prime Minister, Shigero Yoshida.    The book is dedicated to Sakuo Hashimoto and Naoto Ichimada.   

1956  Awarded a Doctorate in Literature from Tokyo University. 

1957  Awarded the Zuihosho (Order of Merit) Fourth Grade by the Japanese government. 

1959  Japanese Life and Character in Senryu, and Oriental Humor are published.

1960  Zen and Zen Classics volumes begin to be published.

1961  Edo Satirical Verse Anthology published.. 

1964  Died on October 28th of a brain tumor and complications from pneumonia.  He died in the
Seiroka Hospital in Tokyo.  He was buried in the cemetery of the Shokozan Tokei Soji Zenji
Temple in Kamakura, Japan.  His tombstone is next to that of D. T. Suzuki. 

Biographical References

Internet Links

Britain and Japan: Biographical Portraits.   By Adrian Pinnington.  Folkestone, Japan Library. 
Includes a bibliography.

A Haiku Path.  Excellent information about the history of haiku in English.

The Genius of Haiku: Readings from R. H. Blyth on Poetry, Life, & Zen.    With an introduction by
James Kirkup; which includes an informative short biography of Blyth (pp. 3-11).  

Original Dwelling Place.  By Robert Aitken.   Washington, D.C., Counterpoint, 1996.   "Remembering
Blyth Sensei," pages: 23-26. 

Zen to Haiku: The Life of R. H. Blyth.  By Yoshimura Ikuyo.   In Japanese.  Tokyo, Dohosha
Suppan, 1996.  222 pages.  LC: 98458746.  This title is in Japanese:  R. H. Buraisu no Shogai:
Zen to Haiku o Aishite
.

 

Help!!   I saw a biographical study of R. H. Blyth in a bookstore in Portland a few years ago, but I did
not purchase it or make a bibliographic note.   If any readers of this webpage know about a biography
of R. H. Blyth, please send me the information.  Thank you.

I Welcome Your Comments, Ideas, Contributions, and Suggestions

 

Quotes by R.H. Blyth

A haiku is the expression of a temporary enlightenment,
in which we see into the life of things.

A haiku is not a poem, it is not literature; it is a hand beconing,
a door half-opened, a mirror wiped clean.  It is a way of returning
to nature, to our moon nature, our cherry blossom nature, our
falling leaf nature, in short, to our Buddha nature.  It is a way in
which the cold winter rain, the swallows of evening, even the very
day in its hotness, and the length of the night, become truly
alive, share in our humanity, speak thery own silent
and expressive lanugage.
Haiku, Volume One, p. 243.

Thus we see that the all important thing is not killing or giving life,
drinking or not drinking, living in the town or the country, being
unlucky or lucky, winning or losing.  It is how we win, how we lose,
how we live or die, finally, how we choose.

It is not merely the brevity by which the haiku isolates a particular
group of phenomena from all the rest; nor its suggestiveness, through
which it reveals a whole world of experience.  It is not only in its
remarkable use of the season word, by which it gives us a feeling of
a quarter of the year; nor its faint all-pervading humour.  Its peculiar
quality is its self-effacing, self-annihilative nature, by which it enables
us, more than any other form of literature, to grasp the thing-in-itself.
Haiku, Volume Four, p. 980.
-   Refer to Richard Gilbert's article, From 5-7-5 to 8-8-8

Art is frozen Zen.
Zen in English Literature and Oriental Classics, p.3

The importance and unimportance of the self
cannot be exaggerated.

If all men lead mechanical, unpoetical lives,
this is the real nihilism, the real undoing of the world.

These are some of the characteristics of the state of mind
which the creation and appreciation of haiku demand: 
Selflessness, Loneliness, Grateful Acceptance, Wordlessness,
Non-intellectuality, Contradictoriness, Humor, Freedom,
Non-morality, Simplicity, Materiality, Love, and Courage.
Haiku, Volume One, p. 154

The love of nature is religion, and that religion is poetry;
these three things are one thing.  This is the
unspoken creed of haiku poets.
-   History of Haiku, Vol. One, Introduction, 8.5

The object of our lives is to look at, listen to, touch, taste things.
Without them, - these sticks, stones, feathers, shells, -
there is no Deity.
Zen in English Literature and Oriental Classics, p. 144.

The sun shines, snow falls, mountains rise and valleys sink,
night deepens and pales into day, but it is only very seldom
that we attend to such things ... When we are grasping the
inexpressible meaning of these things, this is life, this is living.
To do this twenty-four hours a day is the Way of Haiku.
It is having life more abundantly.
Haiku, Volume One, p. 11

An earthquake, a toothache, a mad dog, a telephone message--
and all our house of peace falls like a pack of cards.
Zen and Zen Classics:  Selections from R.H. Blyth, p. 68

In the autumn of l964, Dr. Blyth was taken to hospital, and he did not survive this final illness that may have been a brain tumor. He had composed the following haiku, knowing it would become his death poem:

I leave my heart
to the sasanqua flower
on the day of this journey.

—Reginald Horace Blyth (1964)

Note: The sasanqua is a camellia that blooms heavily and for long periods in autumn and early winter.


Return to the Main Menu of this Webpage

 

Links

Robert Aitken


Basho
- Comments by D. T. Suzuki.


Basho's Haiku: Three Interpretations.  
Contrasting translations by R. H. Blyth, Lucien Stryck,
and Beilenson. 


Reginald Horace Blyth (1898-1964)  A brief chronology of his life, links, bibliography, quotes by
and about R. H. Blyth.  45K+. 


R.H. Blyth and Zen


Blyth and Beyond
     Translators    
By David Lanoue.   


Discussion about R. H. Blyth
PMJS Archive, 11/2000.   29K.  A very good critical discussion of Blyth's
contributions and limitations. 


Encomium for R.H. Blyth.  
By Timothy Ferris. 


Essentially Oriental:
R. H. Blyth Selection.   Edited by Kuniyoshi Munakata and Michael Guest.


From 5-7-5 to 8-8-8:
An Investigation of Japanese Haiku Metrics and Implications for English Haiku.  
By Richard Gilbert and Judy Yoneoka.  136K.  Refer also to other fine scholarly articles at  Quiet Site.


A Ginko in Kamakura
.  
By Carmen Sterba.  17K.   


Google Links for R. H. Blyth


The Great Cloud of Witnesses
R. H. Blyth writes to James W. Hackett.   With comments by Susumu
Takiguchi.  Includes a drawing of Blyth.  


Haiku Source - R. H. Blyth


Haiku 
  Translations by R.H. Blyth.  Comments by Leslie L. Seamans. 


Haiku Masters.   Translations by R. H. Blyth


Haiku Poetry: Links, References and Guides.  
By Michael P. Garofalo.  210K+. 


A Haiku Way of Life.
  By Tom Clausen.  (43K)


The Hsin Hsin Ming by Seng-t`san with commentary by R. H. Blyth   Another Version.


Hsinhsinming   95K.     Zen and Zen Classics, Volume 1.


James W. Hackett.
   A poet influenced by R. H. Blyth.  16K. 


The Japanese Haiku Masters:
  Basho, Buson, Ikkyu, Issa, and Shiki.   Links and references.   25K+. 


In the Moonlight a Worm: The Nature of English Haiku


Korean Studies Newsgroup thread on R. H. Blyth:  Biographical A,   Biographical B.


More Regarding Blyth
.   By Hiromi Inoue. 


Mountain Water School of Haiku.  This haiku school is led by David Coomler.  This school
is "rooted in the monumental work of R. H. Blyth, in the classic haiku of Japan, and ultimately in the
Zen/Ch'an and Taoist-based poetry of old Japan and China."  Hokku-Inn is the public forum, a
general posting site for haiku and discussion among intermediate level school members.   Refer
also to Hokku-Way,  a collection of over 260 notes and short essays about writing haiku by
David Coomler. Mountain-Water is for deeper discussion of haiku-related matters among
selected long-time and committed students.  Quiet-Pond is for selected advanced students
who might from time to time prefer student-teacher interaction only. 


One Hand Clapping:   Blyth in Cyberspace 
Selections from the book Essentially Oriental.  
A photo of Blyth in seated meditation.  Review of book.


On Western Haiku.
   Cor van den Heuvel.


Portrait of R. H. Blyth
by Susuma Takiguchi. 


Review of Haiku: Eastern Culture, Volume 1
  By Kim Allen. 


Sabi in Haiku. 
By H. F. Noyes.


Shokozan Tokei Soji Zenji  
Buddhist Temple in Kamakura, Japan. 


The Thing, the Moment, the Spirit.
   By Cicely Hill.


Tomb of R. H. Blyth


What is Zen.


Zen and the Art of Haiku.
  By Ken Jones.


Zen and Zen Classics,
Volume One, by R. H. Blyth.   The Hsinhsinming.  (95K)


Zen Buddhism and Art


Zen Poetry.  Links and bibliography, selected quotes, notes, and special webpages on noted Zen
scholars and translators, e.g., R. H. Blyth, L. Stryk.  400K+    By Mike Garofalo.

 

Return to the Main Menu of this Webpage

 

Bibliography
Works By R. H. Blyth

R. H. Blyth had many books published that are not listed below.   These were primers and text books
used by Korean and Japanese students learning the English language, and books for teaching European
and English literature to Asian students.  The NACSIS Webcat provides over 45 bibliographic
references to works by Reginald Horace Blyth.

Buddhist Sermons on Christian Texts.    By R. H. Blyth.   Tokyo, Kokudosha, 1952.  93 pages. 

Dorothy Wordsworth's Journals.  With introduction and footnotes by R. H. Blyth.

Edo Satirical Verse Anthologies.   By R.H. Blyth.   Tokyo, The Hokuseido Press, 1961, 1977. 312 pages.

Essentially Oriental: R. H. Blyth Selections.    Edited by Kuniyoshi Munakata and Michael Guest. 
Tokyo, The Hokuseido Press, 1994.   Foreward

A Few Flies and I; Haiku by Kobayashi Issa.   Selected by Jean Merrill and Ronni Solbert from
translations by R. H. Blyth and Nobuyuki Yuasa. Illustrated by Ronni Solbert.  New York,
Pantheon Books, 1969.   96 pages. 

A First Book of Korean.   By Lee Eun and R. H. Blyth.   2nd Edition.   Toyko, Hokuseido Press,
1962.  175 pages.

Games Zen Masters Play: The Writings of R. H. Blyth.   Selected, edited, and with an introduction
by Robert Sohl and Audrey Carr.   New York, New American Library, 1976.  169 pages. 

The Genius of Haiku: Readings from R. H. Blyth on Poetry, Life, & Zen.    Edited by the staff of
the British Haiku Society.   With an introduction by James Kirkup; which includes an informative
biography of Blyth.   Tokyo, The Hokuseido Press, 1995.  146 pages.  ISBN: 4590009889.

Haiku.   By R. H. Blyth. 
Tokyo, The Hokuseido Press, 1949-1952, 1960, 1968, 1970, 1982, 1997. 
A landmark study in Four Volumes:

[In the spring of 2000, I purchased a new paperback version of this four volume set from Powell's books in Portland,
Oregon.  Each volume cost $28.00 retail.  Used hardbound copies, depending upon the condition of the book
and the market area, will cost between $25 and $100.]

Eastern Culture.  Volume I.  Tokyo, The Hokuseido Press, 1949.  Various appendices and index. 
26 illustrations.  422 pages.   [Still available from The Hokuseido Press, 1997 Reissue.   350 pages.  
ISBN: 4590005727.  Trade paperback.]  Dedicated to Sakuo Hashimoto. 

Haiku: Spring.  Volume II.  Tokyo, The Hokuseido Press, 1950.  382 pages.  9 illustrations. 
[Still available from The Hokuseido Press, 1997 Reissue.  300 pages. ISBN: 4590005735. 
Trade paperback.]   Dedicated to Sakuo Hashimoto.

Haiku:  Summer - Autumn.  Volume III.  Tokyo, The Hokuseido Press, 1951.  443 pages. 
[Still available from The Hokuseido Press, 1997 Reissue.  340 pages.  ISBN: 4590005743.] 
Dedicated to Naoto Ichimada, Governor of the Bank of Japan. 

Haiku: Autumn - Winter.  Includes Index.  Volume IV.  Tokyo, The Hokuseido Press, 1952, 1968. 
Index, xlii, 396 pages.  19 illustrations.  [Still available from The Hokuseido Press, 1997 Reissue.   
330 pages.   ISBN:  4590005751.  Trade paperback.]

 

A History of Haiku.  By R. H. Blyth.   Tokyo, The Hokuseido Press, 1963-1964.  Two Volumes. 

How to Read English Poetry.

Humour in English literature; A Chronological Anthology.    By R. H. Blyth.  Folcroft,
Pennsylvania, Folcroft Press, 1970.  250 pages. 

Japanese Life and Character in Senryu.   By R. H. Blyth.  Tokyo, The Hokuseido
Press, 1960.  630 pages.

Oriental Humour.   By R. H. Blyth.  Tokyo, The Hokuseido Press, 1959, 1963. 
582 pages.  Comments.

Senryu: Japanese Satirical Verses.   Translated and explained by R. H. Blyth.   Tokyo,
The Hokuseido Press, 1949.   230 pages.  Includes hundreds of black and white sketches
and some colored plates. 

A Survey of English Literature.

A Week on the Concord and Merrimack River.   By Henry David Thoreau.  Edited with an
introduction and notes by R. H. Blyth.

Zen and Zen Classics.  By R. H. Blyth.  Tokyo, The Hokuseido Press [1960-1970],  5 Volumes. 

Volume Four.   Mumonkan.    The Hokuseido Press, 1966.  340 pages, index.  12 illustrations.  

Zen and Zen Classics: Selections from R. H. Blyth.   Compiled and with drawings
by Frederick Franck.  New York, Vintage Books, 1978.  289 pages. 

Zen in English Literature and Oriental Classics.    By R. H. Blyth.   Tokyo, The Hokuseido
Press, 1942, 1996 printing.   Index, 446 pages.  ASIN: 0893460028.  Dedicated to Roshi
Myoshinji Betsu-In, and to Imamura Juzo.    Review by Kiley John Clark.


Return to the Main Menu of this Webpage

 

Bibliography
Works About R. H. Blyth

The Genius of Haiku: Readings from R. H. Blyth on Poetry, Life, & Zen.    With an introduction
by James Kirkup; which includes an informative short biography of Blyth (pp. 3-11).  

Spring Thunder: A Renaissance of the Works of R. H. Blyth.   By Ikuyo Yoshimura. 
(Biographical information about Ikuyo Yoshimura.)

Zen to Haiku: The Life of R. H. Blyth.  By Ikuyo Yoshimura.   In Japanese.  Tokyo,
Dohosha Suppan, 1996.  222 pages.  LC: 98458746.  This title is in Japanese: 
R. H. Buraisu no Shogai: Zen to Haiku o Aishite.

 

Return to the Main Menu of this Webpage

 

Praise and Appreciation
for R.H. Blyth

For translations, the best books are still those by R. H. Blyth ...
-  Michael Dylan Welch, Want Fries with Those Haiku, 2000

Blyth is sometimes perilous, naturally, since he's a high-handed
old poem himself, but he's also sublime - and who goes to
poetry for safety anyway.
-  J. D. Salinger

To those of us who knew him, he was first and foremost
a poet with a wonderfully keen and sensitive perception.
-  D. T. Suzuki

Though not named as such, the spirit of haiku – its techniques, poetics – exists 
in the epiphanies and best moments of every literature I’ve studied; it appears 
to be imbedded everywhere.  Maybe that perspective makes me a pan- haikuist? 
R. H. Blyth’s Zen in English Literature and Oriental Classics was one of the 
most important books I read in college.
-  Michael McClintock, Interview

Two men who may be called pillars of the Western haiku movement,
Harold G. Henderson and R. H. Blyth ...
-   Elizabeth Searle Lamb, A Haiku Path, p. 5

Yet most academic philosophers now deride the babbling of mystics
and metaphysicians as mere poetry, whereas I feel increasingly with
R. H. Blyth and Paul Reps that reality is poetry.
-   Alan Watts, Cloud-Hidden, Whereabouts Unknown, 1968, p. 144

Zen in English Literature and Oriental Classics set my life on the
course I still maintain, and I trace my orientation to culture -
to literature, rhetoric, art and music - to that single book.
Robert Aitken, Original Dwelling Place, p.24

And it is impossible for an English speaker with an open mind
and any heart to read Blyth and not come away with
several new enthusiasms.
-   Terry Moore, 1996

Blyth is also unusual in having more or less single-handedly inspired
a new genre of poetry in English - the English haiku.   Richard Bowring
calls his influence 'extraordinary', but when we look at the reason for
this influence, I think that we have little doubt that the answer is that
he was a translator of genius.  The impact which Blyth's books had,
quite independently, on a variety of writers is one testament to their
literary quality as English.
-   Adrian Pinnington

R. H. Blyth 'more than any other is responsible for spreading
the doctrine that haiku is about nature, senryu about human nature.'  
-   Frogpond 11:2 1988
See also:  Marlene Mountain: From the Mountain - Backward

To my mind, R. H. Blyth is destined to become the indispensable
interpreter of, and initiator into, Zen for the Western mind.  His
writings, until now far too inaccessible to the Western reader,
seem to me the catalyst needed for a profound integration of
Eastern and Western spirituality.
-   Frederick Franck, Zen and Zen Classics, 1978, p. xii.

Blyth's four volume Haiku became especially popular at this time [1950's] 
because his translations were based on the assumption that the haiku was 
the poetic expression of Zen.  Not surprisingly, his books attracted the 
attention of the Beat school, most notably writers such as Allen Ginsberg, 
Gary Snyder and Jack Kerouac, all of whom had a prior interest in Zen.
-  George Swede, Haiku in English in North America

The first book in English based on the saijiki is R. H. Blyth's Haiku,
published in four volumes from 1949 to 1952.  After the first,
background volume, the remaining three consist of a collection
of Japanese haiku with translations, all organized by season,
and within the seasons by traditional categories and about
three hundred seasonal topics.

-  William J. Higginson, The Haiku Seasons, 1996, p. 119   [saijiki]

               R. H. Blyth:    I have just come from Korea, where I studied Zen
                                       with Kayama Taigi Roshi of Myoshinji Betsuin.
             D. T. Suzuki:    Is that so?  Tell me, what is Zen?
               R. H. Blyth:    As I understand it, there is no such thing.
             D. T. Suzuki:    I can see you know something of Zen.
                                                    -   As told by Robert Aitken, Original Dwelling Place, p. 27

On the very short shelf of my very favorite books are the four volumes of R.
H. Blyth's Haiku. Published by the Hokuseido Press in Tokyo right after the
war, Blyth's set presents many of the best haiku in Japanese characters, in
transliteration, and in his own spare, elegant translations. He also includes
reproductions of paintings in the haibun tradition. Blyth was an opinionated,
passionate reader, whose great tradition in English runs Chaucer, Shakespeare,
Milton, Wordsworth, Hopkins, Lawrence.  He's also very appreciative of
Emerson, Dickinson, and, especially, Thoreau. (You can see why I like him.)
Blyth's main thesis in Haiku is that the haiku-tradition is the culmination of an
Asian wisdom-lineage that is rooted in Taoism and Buddhism and achieves its
flowering in the arts.
John Elder

Then along came R. H. Blyth and his four-volume Haiku, published in 1949-52. 
This monumental study not only translated haiku in a sensible way--with crisp, 
unrhyming, succinct, and evocative verses; it conveyed haiku spirit: how the 
poet encounters Nature and self-in-Nature utterly open to the wonders of the 
ordinary, the now-moment unadorned and unadulturated.  Blyth's work with its 
Zen focus and flavor was widely read in the fifties, and so completed the task 
begun by Hearn and Yone.  A new generation of readers learned how to receive 
haiku.  Jack Kerouac read Blyth; Richard Wright read Blyth; and within a decade 
both of these writers and hundreds of their contemporaries worldwide were 
trying their hand at composing their own haiku.
-   David Lanoue,  Blyth and Beyond

Haiku entered into American consciousness with R.H. Blyth's
monumental, post-War, four-volume work, Haiku,
published between 1949 and 1952.
-   Jack Foley, The Alsop Review

I will always be grateful to R. H. Blyth for his little books
of commentary and translation, and I continue to
read them for the sheer intelligence of the prose.
-   Sam Hamill, Sitting Zen, Working Zen, Feminist Zen

As a translator I may be blessed in not working in English,
thus being able to read Blyth as a source, not an idol.  But as a
source of zeal he sure is a paragon, whatever his shortcomings.
-   Kai Nieminen

I think that for many native English-speakers (of the 50s-80s anyway), 
Blyth's translations "are" Japanese haiku.  It is a mark of Blyth's stylistic 
modernity that we continue to find his poetic style largely 
contemporary, 60 years later.
-   Richard Gilbert, e-mail 9 March 2002, Quiet Site

 

-----------------------------

http://www.hacketthaiku.com/rhb.html